Divisa

"De la por naixen els valents; del fracàs, el triomf; de l'infortuni, la felicitat." Plinio Apuleyo Mendoza: Gabo. Cartas y recuerdos.
"Sóc un home que es vesteix en la tenebra." G.G.M.


dilluns, 16 de setembre del 2013

Brindis


El passat dissabte vaig assistir als casament de la meua neboda i a petició dels nuvis vaig fer aquest brindis amb un excel·lent acompanyament musical: Euge i Neus Saval, violins, Dario Herranz, viola, i Joan Mont, bombardí i autor de la partitura. Els convidats repetien els versos de tornada amb gran entusiasme. Va ser un moment inoblidable que deixe consignat ací i, si m'arriba un enregistrament, us el deixaré també ací. Proveu, mentrestant, d'aixecar una copa pel millor dels vostres somnis.


PETITA CANÇÓ PER A LES POSTRES
(Brindis de xampany fresc i brut amb lleugeres notes de violí callosí)
A Isabel i Jordi, nebots.

Alça el bull un somrís d’aurora,
tremolen els vels de la nit,
i un no sé què els ànims arbora:
el desig, com un gall, fa un crit.

amunt les copes, que s’han casat,
llarga vida i felicitat.

Vent de la mar i olor de traca,
el jorn fa un xup-xup de canyella,
tast de llum que al Montgó s’atraca,
i desperesant-se es desvetlla.

amunt les copes, que s’han casat,
llarga vida i felicitat.

Un callosí es vesteix de gala,
sota el castell fa avantsala,
Isabel ja puja l’escala
i, quan la veu, tot se li embala.

amunt les copes, que s’han casat,
llarga vida i felicitat.

I consumat el ritual,
i fets els honors al menú,
que els millors vots de cadascú
ressonen amb força coral:

amunt les copes, que s’han casat,
llarga vida i felicitat.
Tomàs Llopis
Dénia, 14 de setembre de 2013

2 comentaris:

  1. Enhorabona als nuvis, i enhorabona al poeta, que n'ha alçat acta amb aquest poema encantador, tècnicament perfecte i fresc com una rosa. Enveja de fan orgullosa d'un copresi de la teua categoria!

    ResponElimina
  2. Copresi meua: les teues paraules, com sempre, m'acosten a la "poiesi"i em fan content. Si jo no t'ho puc pagar, que siga el déu de les paraules belles, que se't presente com més li plaga i que parle pels teus versos incansablement i sàvia.

    ResponElimina